Tuesday, July 18, 2017

Hic Jacet

Like a commercial, death by quantity,
For that most dismal catalogue of names;
And we are pikers, grieving by low primes
And little stones on picayune display.
How dare we? asks the Russian winter. How
Now, this memorial mound of mismatched socks?

Have you not heard of Blutenwald? they ask,
Who populate the textbooks. No, by God,
I haven’t, but I blush, ashamed of 1,
3, a handful of minimum loss--
A butcher, a baker, an artisan of light
In watts too small for speakers on the Platz.

No one in history bears names like these,
Compiled like dogs and cats. They have no dates,
Vice-consular assistants; no pink rose
Tells aphids how they’re called, in Latin yet.
It snows on them in aggregate. It rains
On mockingbirds, on shrews and shrubs. On mine.

No comments: